|
|
| |
Testimonial |

|
| |
This agency has a policy of upholding the integrity of the migration consultancy Profession.
Testimonial
On March, 2003, my wife and I obtained a permanent residency in Australia which we had been dreaming of. This fortune entirely owes to an excellent and experienced migration agent by Leonie. My case was a very difficult one because I was over 40 years old at the time of the visa application. Moreover, migration regulations are complex and change frequently. Under these circumstances, it is, above all, the most important to find out a trustworthy and high-quality migration agent. Leonie kindly as well as sincerely guided us to the success in our permanent residency application. We must say it was extremely lucky for us to meet them.
We therefore recommend, with confidence, Chef Visa/Oz e Migrate Migration Agent to those who need a help in visa applications in Australia.
Naoto and Keiko Yokomizo" Teacher.
"私共夫婦は2003年の3月に念願のオーストラリア永住権を取得しました。
これもひとえに、リオーニによる優秀かつ経験豊富な移民申請サービスのおかげです。私の場合、申請時点で40歳を過ぎており永住権取得は大変難しい状況でした.。また、移民法は大変複雑かつ、頻繁に変更があるものです。こうした場合信頼のおける, 質の高い移民申請サービス業者を見つける事が何よりも大切です。リオーニは、本当に親身になって、私たちを永住権取得まで導いてくれました。私共がこのエージェントにめぐり合えた事は大変幸運でした。
私共は、現在オーストラリアに関するビザでお困りの方に自信をもってChef Visa/Oz e Migrate Migration Agent を推薦致します。
横溝直人・恵子"
After we have got PR, our life has been changed, especially in our mind. Before get PR, we felt something uncomfortable, such as "we are not in a
member of Australian", or "We just allowed to be here temporarily". We felt that we didn't have base of our life. After, many thing changed, Bank agreed to lend money, so I could have small house, …………….Those all very good opportunity has been given from this office:"Chef Visa/ O ze migrate".
At the time when I asked to help for PR application, - Application had been sent to DIMIA - I was in very bad situation. The documentation was uncompleted, had mistake, time limit is very close because my age turn soon and hit to the limit. In those bad situations, Kim provided support to me, while Leonie solved
those problems one by one. Finally we got PR, but we've also heard from other Japanese, our case was faster than their cases. It also tells us the power of
this office. Furthermore this office explained "What is the pathway of application to PR granted "at beginning, an gave report in adequate timing, it made me very comfortable.
Satoru 2006. IT Specialist.
“I would like to thank ………. from the bottom of my heart that you
helped me to realize my dream. During the last two years when we started
with immigration procedure I was not sure how it will come out, because the
Australian immigration law is very complicated and un-transparent and it changes very often, but I have trusted to Chef Visa all the times and today
when the visa has been granted I know it was a good decision to choose just Chef Visa. My case was a harder one but thanks of properly and dutiful
accession and of experienced way of working of Chef Visa we have achieved successfully our goal. After these experiences I know I would not be able to
manage this process alone. My dream came true and I feel very happy about
that and I will enjoy a new start in Australia. I will recommend the Chef Visa also to my friends, who are interested in immigration to Australia,
because I am sure of that, they will be in good hands! Thank you Chef Visa once again and I am looking forward to see you soon in person in Melbourne.”
Josef Hahn, March 2006. Chef.
“Less than two years ago, my wife Mariko (from Japan) went through the migration visa process. We both went through it (in every sense) it cost us money, time, energy and almost our sanity. Paperwork covered our house, we were constantly running - organising, arranging, cross referencing, going over our application in every detail.
Migration is like a minefield, it is a terrible thing to go through. It is a long process with many possibilities for mistakes. You are up against a machine which does not care whether you succeed or fail.
Leonie …..knows that minefield well, she walked us through it. Without her, there is every chance that we would not have survived. Time and time again, she went out of her way to help us and is still there for us even now. This is not a commercial - shop around, you may find somebody cheaper - you could definitely find somebody more expensive. However, I recommend finding a human, I recommend Leonie …..
Bob Walker, Apr 2006.
オーストラリアで結ばれた、カップルの方々、私はリオー二さんを推薦します.
イミグレーションのプロセスは、生半可な情報では思いもよらないような落とし穴もたくさんありました.正直、リオー二さんの的確なサポートとアドバイスがなければ、私たちの場合可成り確実に失敗していたと思います.
ビザコンサルタントの会社は他にもいろいろあるでしょうが、私のリオー二さんのおすすめポイントとしては、まず、彼女は経験実績はもちろんのこと、何よりも人間性がすばらしいこと.これはお世辞ではなく、実際彼女は商売勘定抜きに(商売以上に)またビザ取得後も、多忙の中時間、努力を惜しまず私たち夫婦のために奔走してくれた事実です。本当に感謝です.
また、リオー二さんに同伴してもらい移民局に行った際、彼女の移民局内、周辺での高い評価を、実際に、目の当たりにする機会がありました.これは、リオー二さんのエージェントとしての質を、何より物語っていると思います.これからビザの申請を計画している方、早い目に、リオー二さん/キムさんの力を借りて、難関を乗り切ってください。
2006年。まりこ”
”Testimonial
Applying for Permanent Residency can be complicated
and stressful even in the best of scenarios. I am
therefore, grateful for the help that Leonie
(Migration Agent) and Kim (Administrator) gave to me.
When I first looked into applying for residency I felt
overwhelmed. The rules and requirements for
immigration are complicated and open to change. It
would have been so easy for me to make an error had I
attempted to go through the process alone.
Consequently, I decided to seek the help of an expert.
I choose Leonie as she was friendly, professional and
treated my case as individual from the outset.
Leonie's input proved to be invaluable. She advised me
at each stage of the application as to what
information she required from me and how I could
obtain it. Again, I would like to express my thanks
to Leonie and Kim for giving me piece of mind through
out my application and for achieving a successful
outcome.”
Tracey Dryden, May 2006. Nurse.
Migration Agent - Quality Australian immigration, migration services |
|
|